Dois dos meus inícios favoritos, frases que valem por meia história.
Jemand mußte Josef K. verleumdet haben, denn ohne daß er etwas Böses getan hätte, wurde er eines Morgens verhaftet.
(Alguém deve ter traído Josef K., pois uma manhã ele foi preso sem ter feito nada de errado)
Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.
(Uma manhã, quando Gregor Samsa acordava de sonhos agitados, encontrou-se na cama transformado num inseto monstruoso)
3 comentários:
Gostaria que você pusesse as versões traduzidas das duas passagens, para os visitantes não germanófonos.
Olha, que bonitinho, meu primeiro comentário. É pra já as traduções.
São inícios que anunciam e prendem. Kafka era um mestre dos intróitos. Talvez porque fosse jornalista. Talvez porque fosse um gênio também.
Postar um comentário